WEIGHT: 47 kg
Bust: Large
1 HOUR:50$
Overnight: +90$
Sex services: Blow ride, Role Play & Fantasy, Role Play & Fantasy, Striptease amateur, Spanking (giving)
It is named after a popular, but very short-lived, entertainment quarter of Edo , which existed in the late 18th century. The name "Nakasu" can be translated as "the island in the middle" as Nakasu is an island between two rivers. Nakasu is the largest red-light district in the western Japan area after Osaka. The number of restaurants and stores, including adult-entertainment establishments, is approximately 3,; and over 60, people visit Nakasu every night [ citation needed ].
Also, Nakasu is the home to a number of fashionable restaurants. Once, fans of the local baseball team, Fukuoka SoftBank Hawks , dove from the Fukuhaku Deai Bridge into the river after the team won the championship. After the establishment of a shopping complex, the Canal City Hakata at neighbouring Sumiyoshi district in , the areas of Tenjin, Nakasu, and Hakata Station, all of which are located in the middle of the place between the Tenjin district and Canal City Hakata, were unified.
The redevelopment of unification with adjacent Kawabata district is also in progress. On March 29, , the Nakasu Special Investigators, a squad of the Fukuoka Prefectural Police, was formed and patrol to prevent crimes.
From Wikipedia, the free encyclopedia. Red-light district in Fukuoka, Japan. This article may be expanded with text translated from the corresponding article in Japanese. March Click [show] for important translation instructions. View a machine-translated version of the Japanese article.
Machine translation like DeepL or Google Translate is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality. If possible, verify the text with references provided in the foreign-language article. You must provide copyright attribution in the edit summary accompanying your translation by providing an interlanguage link to the source of your translation.